Примеры употребления "шли" в русском

<>
Они оба шли в раздевалку. Soyunma odasında da devam ediyorlardı.
Если они шли за вами. O halde seni takip edeceklerdir.
Дела шли слишком хорошо. İşler fazla tıkırında gidiyordu.
Мне тоже все шли, но потом я увидел свое фото с того ранчо. Bir ara çok şapkam vardı ama sonra bir gün çiftlikte çekilmiş bir fotoğrafımı gördüm.
Мы шли в разные стороны. Biz farklı yönlere doğru gidiyorduk.
Двое мужчин шли за мной. İki adam beni takip etti.
Они ведь шли на тебя. Onlar çoktan hayatlarına devam ettiler.
Ты знаешь, эти кольца шли с карточкой члена. O yüzükle beraber gelen bir de üyelik kartı vardı.
Эти приказы шли сверху. Emirler en üstten geliyordu.
Вы шли через остров? Adayı yürüyerek mi geçtin?
И дели шли хорошо. Ve iş iyi gidiyordu.
Так говорил Рик, когда дела шли хуже некуда. İşler çok kötü gittiği zaman Reg'in söylediği bir laftı.
Они доверились ему и шли добровольно. Ona güvenmiş, gönüllü gitmiş olmalılar.
Том и я шли вместе. Tom ve ben birlikte yürüdük.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!