Примеры употребления "шин" в русском

<>
Чарли Шин ещё жив! Charlie Sheen hala hayatta.
И сомневаюсь, что госпоже Шин это понравится. Ve Bayan Shin'in bunu kabul edip etmeyeceğini bilmiyorum.
Шин Хва, постой-ка здесь немного, хорошо? Shing Hua, bir süre sen burada bekle.
У себя мы называем это свалкой шин. Yani memlekette biz buna lastik yangını diyoruz.
Не умирайте и живите долго-долго. Ким Шин Э. Чхве Чжин Чхоль, бабушка... Kim Shin Ae, Choi Jin Chul ve büyükannem ben söyleyene kadar ölemezsiniz.
От последней машины должны остаться следы от шин. Son gelen araba Lastik izlerinden kanıt bırakmış olmalı.
Визг шин, даже на мокром! Zemin ıslak olsa da lastik sesleri.
ты разговаривала с Хе Шин. Hyo Shin ile konuştuğunu duydum.
Копы нашли свежий след от шин там. Polisler, şurada yeni lastik izleri bulmuş.
в котором остановился Шин. Shin in kaldığı hotel.
Его сильно повело, но нет следов шин. Adam iz bırakmış ama hiç lastik izi yok.
Следы шин поблизости принадлежат машине Харриса. Lastik izleri neredeyse Harris'in arabasıyla eşleşiyor.
Но следы шин подозреваемого - нет. Ama saldırganın arabasının lastik izleri değil.
Тедди хотел открыть новый филиал магазина шин, Прорваться самостоятельно. Teddy memleketinden kaçıp lastik dükkânının yeni bir şubesini açmak istedi.
Следов шин нигде нет. Hiçbir lastik izi görmedim.
Ещё один след шин. İkinci bir lastik izi.
Чарли Шин говорит что "побеждает". Charlie Sheen sürekli "kazanıyorum" diyor.
Здесь есть другой набор отпечатков шин. Burada başka lastik izleri daha var.
Нет, выстрелы и визг шин были одновременными. Hayır, lastik cayırtıları ve silah sesleri eşzamanlıydı.
Должен быть сделан из шин, а его рисуют белым. Adamın güya lastiklerden yapılmış olması gerekiyor ama onu beyaz yapmışlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!