Примеры употребления "шерифом" в русском

<>
Как такой человек мог стать шерифом города? Böyle biri nasıl şehirde şerif olur ki?
Я хотел быть шерифом. Ben şerif olmak istiyordum.
Ты правда хочешь быть шерифом? Gerçekten şerif olmak istiyor musun?
Это честь - поужинать с нашим новым шерифом. Yeni şerifimizle yemek yemek bizim için bir onurdur.
Когда стану шерифом, то первое, что я сделаю это сниму ту идиотскую картину в твоем офисе. Şerif olduğumda, yapacağım ilk şey, ofisindeki o aptal resmi indirmek olacak. - Seni köşeye kıstırdı.
Кто-то должен быть шерифом, иначе мы просто животные. Birisi Şerif olmalı, aksi halde hepimiz sadece hayvanız.
Только что говорила с шерифом Кьюзом. Az önce Şerif Cuse ile konuştum.
Опасности замужества за шерифом. Bir şerifle evlenmenin zararları.
Он хочет быть шерифом? Şerif olmak mı istiyor?
Вырастет и тоже будет шерифом. O da bir şerif olacak.
Чёрт, ты же можешь стать следующим шерифом округа Монро. Ne de olsa Monroe'nin yeni şerifi belki de sen olacaksın.
Мне надо поговорить с шерифом. Şerifle konuşmam lazım. İçeride mi?
Хочет втянуть нас в разборки с шерифом? Şerif ile sorun bizi almak için Aranıyor?
Эту женщину не волнуют ваши перебранки с шерифом. O kadın senin Şerif'le sidik yarıştırmana dikkat etmez.
Вы последней говорили с шерифом Маллери, верно? Да. Şerif Mullery ile son kez konuşan sizdiniz, değil mi?
Может расскажите, кто назначил меня шерифом? Beni kimin şerif yaptığını söylemek ister misiniz?
Мы с шерифом уладили это. Şerif ve ben durumu çözdük.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!