Примеры употребления "шел дождь" в русском

<>
Всю ночь шел дождь. Tüm gece yağmur yağdı.
Благодаря Ваалу на деревьях появлялись плоды, шел дождь. Ama ağaçlara meyveleri koyan Vaal 'dı. Yağmurun yağmasını.
В то утро шел дождь И следов было много. O sabah yağmur yağmıştı ve bir çöp öbeği bulduk.
Той ночью шел дождь. O gece yağmur yağdı.
На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать. Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu.
Вчера вечером шел дождь. Dün gece yağmur yağıyordu.
Этой ночью шел дождь, везде была грязь. O gece çok yağmur yağdı. Her yer çamurdu.
Ты припарковал свой мотоцикл. Шел дождь. Motosikletini park ettin, yağmur yağıyordu.
Даже по ночам шел дождь. Hatta gece bile yağmur yağıyordu.
Что, ночью шёл дождь? Dün gece yağmur yağdı mı?
Прошлой ночью же шел дождь, да? Dün gece yağmur yağdı, değil mi?
Этой ночью шёл дождь. Bu gece yağmur yağdı.
Весь день шёл дождь. Bütün gün yağmur yağdı.
Спорим, вечером пойдет дождь. Bu akşam kesin yağmur yağacak.
Шел, нам как-то надо жить дальше. Shel, bir noktada hayatımıza devam etmeliyiz.
Эти редкие кадры показывают нечто весьма необычное - дождь, который просто исчезает. Bu nadir dizilenme oldukça olağandışı bir şeyi açığa çıkarıyor - yağmur sadece kayboluyor.
Когда я шел сюда, люди оборачивались. Buraya gelirken bir sürü kişi baktı bana.
Дождь, ветер, холод, жара... Yağmur, rüzgar, soğuk, sıcak.
Он шёл совсем один. Sokakta yalnız başına yürüyordu.
Ей нравился дождь, и подольше поспать. Yağmuru, bütün günü yatakta geçirmeyi severdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!