Примеры употребления "чуда" в русском

<>
Мы все ожидаем чуда. Hepimiz bir mucize bekliyoruz.
Но система психического оздоровления в Оверленд-Парк у нас тоже не сотворила чуда. Ama Overland Park Akıl Hastanesi eskiden bizim için mucizeler de yaratmadı hani.
Место, созданное для чуда. Mucize için yapılmış bir yer.
дабы помочь их системе и финансировать исследования самого чуда. sisteme yardımcı olmak ve mucize araştırmalarına ödenek sağlamak için.
Пришло время для нового чуда. Yeni bir mucizenin vakti geldi.
Какой-то ты грустный для ходячего чуда. Ayaklı mucizeye göre keyfin yok gibi.
"Без веры нет и чуда". "İnanç olmazsa, mucize olmaz."
Вы станете свидетелями чуда, которое мне приходилось видеть ни раз. Her an bir mucizeye şahit olabiliriz, ben ne mucizeler gördüm.
Мы стали свидетелями истинного чуда. Gerçek bir mucizeye tanık olduk.
Сегодня на Марафон Чуда прибудут важные лица, которые соберут деньги для избыточных лагерей. Evet, Fazlalık Kamplarına para yatırmak için Mucize Toplantısı'na gelen birçok ağır top bulunuyor.
Теперь я буду ждать следующего чуда. Ben de bir mucize yaşamak istedim.
Мы хотели чуда, Бобби. Görüyorsun bir mucize istiyorduk biz.
Кому не хочется стать частью чуда? Herkes bir mucizenin parçası olmak ister.
Мы пропускаем Марафон Чуда. Şu mucize toplantısını kaçırıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!