Примеры употребления "что я скажу" в русском

<>
Если сделаешь то, что я скажу все будет хорошо. Eğer dediklerimi yaparsan, hiçbir sorun çıkmaz. - Anladın?
Они исказят все, что я скажу. Söylediğim her şeyin mahkemede geçersiz olmasını sağlarlar.
Тогда поверьте тому, что я скажу. O halde sözlerime inanın, o masum.
Эрик, спрячь клыки и делай, что я скажу! Eric, sen de dişlerini yerine sok ve dediğimi yap!
Что я скажу жене и детям? Karıma ve çocuklarıma ne söyleyeceğim şimdi?
Умри молодым, будешь хорошо смотреться мёртвым вот что я скажу. Genç öl, cesedin yakışıklı olsun demişler. Bu da benim mottom.
Вот что я скажу вам, Ориэль. Peki sana bir şey söyleyeyim, Oriel.
Вот что я скажу. Этим похитителям кабеля повезло. Ama ne diyeceğim, kablo hırsızları çok şanslıymış.
Это оправдывает маскарад или всё, что я скажу. Kılık değiştirmeyi veya söyleyeceğim diğer her şeyi haklı çıkarıyor!
Какая разница, что я скажу? Ne diyeceğimin ne önemi var ki?
Тебе не понравится то, что я скажу. Söyleyeceğim şeyden pek hoşlanmayacaksın. - Sadede gel.
Что я скажу матери? Anneme ne diyeceğim ben?
Вот что я скажу, я не ожидал такого фурора. Size tek bir şey söyleyeceğim: Tüm bu patırtıyı beklemiyordum.
Да, но что я скажу монстру дону Пако? Tamam iyide, Don Paco canavarina ne diyecegim sonra?
Вот что я скажу, Милли. Sana bir şey söyleyeyim, Millie.
А что я скажу нашим новым друзьям, которым мы обещали товар, а? Onlara vaad ettiğimiz malı Primere dostlarımıza teslim edemediğimde niye diyeceğim ben amına koy'yim ya?
Что я скажу его жене? Şimdi ben karısına ne diyeceğim?
Что я скажу детям? Ben çocuklara ne anlatacağım?
Папа, делай, что я скажу. Ne? - Baba lütfen dediğimi yap.
Может я скажу другой тост? Belki de Tekrar kadeh kaldırmalıyız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!