Примеры употребления "читают" в русском

<>
В результате, граждане читают новости в основном в интернете. Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar.
Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит. İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak.
Неужели все читают этот дурацкий журнал? Herkes o aptal dergiyi mi okuyor?
Они все читают это? Bunu hepsi okuyor mu?
Одни мужчины читают книги. Bazı adamlar kitap okur.
Какую газету читают коровы? İnekler hangi gazeteyi okur?
Ты пришел сюда посмотреть на девушек, которые читают? Buraya bir şeyler okuyan kızları görmek için mi geliyorsun?
Рабочие работают, писатели читают книги. İşçiler çalışır! Yazarlar kitap okur!
Чего-то что люди действительно читают. İnsanların gerçekten okuduğu bir şeyin.
Они читают книги. Они слушают музыку. Herkes kitabını okur, müziğini dinler.
Актеры читают ее тексты. Oyuncular onun senaryolarını okuyor.
Они хорошо читают наши мысли. Bizim düşüncelerimizi çok iyi okuyorlar.
Люди всего мира читали новости, не подозревая, что читают рекламу. Dünya'nın her yerinde, haber okuyan insanlar aslında reklam okuduklarından tamamen habersizdiler.
Большинство людей просто читают книгу. Çoğu insan sadece kitap okuyor.
За завтраком все читают. Kahvaltıda herkes gazete okur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!