Примеры употребления "числа" в русском

<>
Если наносить числа любой системы на график, возникают закономерности. Herhangi bir sistemdeki sayıları grafikle gösterirseniz, şekiller ortaya çıkar.
Точного числа мы не знаем - несколько раз в день. Tam bir rakam vermedi ama günde birkaç defa olduğunu söyledi.
Я на той неделе в лотерее четыре числа угадал! Geçen hafta lotoda tutturdum. Tam sayı, inanabiliyor musun?
Нет ни одного числа. Özellikle bir sayı yok.
Числа направили меня сюда! Sayılar beni buraya getirdi.
Но числа не простые. Ama sayılar asal değildi.
Что значат эти числа? Bu sayıların anlamı ne?
Уже скоро, двадцать шестого числа. Yakında çıkacak, ayın'sında.
Разные числа, разный эффект. Farklı sayılar, farklı etkiler.
"Пятого числа Ваш любимый человек вручит вам подарок". "Ayın'inde özel biri, size bir hediye verecek."
Потом подбираете слова для заклинания, складываете соответствующие числа и затем... Sonra o kelimeleri düşünüp bir büyü uydurduğunuzu ve numaraları da ekleyip...
А эти числа не кажутся вам знакомыми? Bu sayılar, sana tanıdık geliyor mu?
В воскресенье, числа, между: Ayın'u, pazar günü, saat:
Я получил твоё письмо -го числа. "Mektubun elime ayın'inde ulaştı."
Ладно, что значат числа напротив имен? Pekâlâ, isimlerin yanındaki bu sayılar ne?
Числа, буквы, цвета и фигуры. Numaralar, harfler, renkler ve desenler.
пока не совпали её числа. Tabii kendi numaraları çıkana kadar...
Все это время он не нарисовал ни одного логического символа или числа. Bu süre zarfında rakam ya da şekilden oluşan hiç mantıksal dizi yazmadı.
Теперь напиши все числа. Şimdi numaraları yaz bakalm.
Однако очень большие числа действительно существуют. Ama elbette çok büyük sayılar vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!