Примеры употребления "частные" в русском

<>
Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь". Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur.
Надо же. Частные охранники выглядят обалденно. Özel güvenlik de pek şahane şeymiş.
Но мы частные клиенты банка. Ama biz bankanın özel müşterisiyiz.
Частные охранные организации редко имеют дело с незнакомцами, Джимми. Özel güvenlik şirketlerinin çok fazla davetsiz misafirleri yoktur, Jimmy.
Полиция, частные детективы. Polis, özel dedektifler.
Но сейчас он проверяет частные музеи и смотрителей. Şimdi özel müzeleri ve sanat galerilerini kontrol ediyor.
Решали ли вы когда-либо частные вопросы в рабочее время? Mesai saatleri içinde hiç özel bir hizmette bulundunuz mu?
Для этого есть частные детективы. Özel dedektifler bugünler için var.
Мы предпочитаем термин "частные военные подрядчики". "Özel askerî girişimciler" demeyi tercih ediyoruz.
Вы даете частные уроки? Özel ders veriyor musunuz?
Ты теперь даешь частные уроки? Yani özel ders mi veriyorsun?
Это мои частные, личные дела! O benim özel, şahsi işim!
Выясните и частные связи по заказам. İş ilişkilerinin yanında özel sözleşmeleri de.
Что, если я хочу частные сеансы? Peki ya ben eger özel seans istersem?
Частные расследование Коулмана Бейкера. Coleman Baker Özel Dedektiflik.
Просто нам кажется, что Эми нужны дополнительные частные уроки. Yani, Amy'e özel ders vermenin daha faydalı olacağını düşündük.
Частные школы это сумасбродство. L.A. özel okulları delilik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!