Примеры употребления "частное" в русском

<>
Очевидно, предполагается частное мероприятие. Sanırım özel bir etkinlik var.
Открою частное сыскное агентство. Özel dedektiflik şirketi kuracağım.
Частное образование, путешествия, приятные познания жизни... Özel eğitim, seyahat, büyüleyici hayat tecrübeleri...
Нет, это частное владение! Hayır, araziye izinsiz giriyorsunuz!
Частное судно просит о помощи. Özel bir tekneden acil çağrı.
"Не так уж трудно оказалось попасть в это частное заведение. "O özel hastanelerden birine sızmak hiç de zor olmadı."
Все получили частное образование. Hepsi özel eğitim gördü.
Частное Эскорт Агенство, верно? Özel Refakatçi Ajansı değil mi?
Теперь ты лишь частное лицо, кстати, ужасно раздражающее. Sadece, özel bir vatandaşsın. Rahatsız edici olan bir vatandaş.
Нет, она частное лицо. Kendi halinde bir vatandaş o.
Ну, это частное заведение. Sonuçta özel bir tesis orası.
Частное мероприятие, прислужница. Özel toplantı, Butler.
И школа это не частное место. Okul, özel bir yer değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!