Примеры употребления "частного самолета" в русском

<>
Это план полета частного самолета Саймона Фишера. Simon Fischer'ın özel uçağının uçuş planına bakıyorsunuz.
Я отказался от частного самолёта, а он устроил это. Ben özel jetine hayır diyorum, o da bunu yapıyor.
Когда ты выйдешь из самолета, тебе конец. Uçaktan dışarı adımını attığın an her şey biter.
Он действует в качестве частного детектива. nun görevi bir tür özel dedektiflik.
Например, с самолета или воздушного шара. Bir uçak, sıcak hava balonu gibi.
Лицензия частного детектива штата Мэриленд. Maryland Özel Dedektiflik lisansı var.
Нашли черный ящик пропавшего самолета Ефрат Эир. Kayıp Euphrates Air uçağının kara kutusunu buldular.
Они наняли частного детектива? Özel dedektif mi tutmuşlar?
й приготовьтесь к приему самолета. bir uçak almak için hazırlan.
В общем, страховая компания наняла частного детектива. Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş.
Нам нужно запереть любого, кто связан с жертвами из самолета. Geniş kapsamlı bir karantina. Uçaktaki kazazedelerle bağlantılı herkesi gözlem altına almalıyız.
Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика. Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış.
Городской совет жует мои яйца за твое крушение самолета! Şehir Meclisi, düşürdüğün uçak yüzünden başımın etini yiyor!
Я помощница частного детектива. Özel bir dedektifin yardımcısıyım.
Гас может увидеть талант с самолета. Gus, uçaktaki yeteneği fark eder.
Четыре основных качества частного детектива. Özel dedektifliğin dört olmazsa olmazı.
Собираетесь и меня выбросить из самолёта? Beni de mi uçaktan atmayı planlıyorsunuz?
Ты приставила частного детектива к Софи? Sophie'nin peşine özel dedektif mi taktın?
Более опасно, чем идти под прикрытием в казино мафиози или выпрыгивать из самолета? Bir mafya kumarhanesine gizli göreve gitmekten ya da bir uçaktan atlamaktan daha mı tehlikeli?
Их рассматривали как дело частного порядка, ну вы понимаете. Sizin de anladığınız gibi, onlara özel mesele olarak bakıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!