Примеры употребления "частного" в русском

<>
Он действует в качестве частного детектива. nun görevi bir tür özel dedektiflik.
Лицензия частного детектива штата Мэриленд. Maryland Özel Dedektiflik lisansı var.
Они наняли частного детектива? Özel dedektif mi tutmuşlar?
В общем, страховая компания наняла частного детектива. Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş.
Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика. Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış.
Я помощница частного детектива. Özel bir dedektifin yardımcısıyım.
Это план полета частного самолета Саймона Фишера. Simon Fischer'ın özel uçağının uçuş planına bakıyorsunuz.
Четыре основных качества частного детектива. Özel dedektifliğin dört olmazsa olmazı.
Ты приставила частного детектива к Софи? Sophie'nin peşine özel dedektif mi taktın?
Их рассматривали как дело частного порядка, ну вы понимаете. Sizin de anladığınız gibi, onlara özel mesele olarak bakıldı.
Сэр, это сигнал для частного передатчика. Ama bu özel bir iletinin çağrı sinyalidir.
Я ищу частного сыщика. Bir özel dedektif arıyorum.
Это объясняет частного детектива. Bu özel dedektifi açıklıyor.
Выполняют задания правительства и частного сектора. Hükümet ve özel sektör hakkinda konusuyorduk.
Я дал объявление, что оказываю услуги частного детектива. Kişisel reklamlar bölümüne özel dedektif olarak reklam verdim ben.
Он задействовал частного детектива, который работал в том участке, или вообще был важной шишкой. Daha önce polislik yapmış, hatta aynı bölgede ünlü bir eski polisi özel araştırmacı olarak getirdi.
Лорел наняла частного детектива. Laurel özel dedektif tutmuş.
Из Нью-Йорка, Чикаго, все из частного сектора. Evet, New York, Chicago -- özel sektör.
Через дня, вы наймёте частного сыщика. Üç gün sonra özel bir dedektif tutacaksın.
Я наняла еще одного частного детектива. Başka bir özel dedektif daha tuttum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!