Примеры употребления "цифровые" в русском

<>
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Не могут быть только цифровые данные. Orada sadece bilgisayara kaydedilmiş dosyalar olamaz.
Там хранятся цифровые изображения значимых произведений искусства. Ellerinde başlıca ünlü eserlerin dijital fotoğrafları bulunuyor.
Мы сопоставили цифровые записи трудовых книжек работников завода. Petrol rafinerisinden gelen dijital çalışan listesini karşılaştırmaya aldık.
Голос и цифровые фото. Ses ve dijital fotoğraflar.
Словно цифровые каникулы, которые дадут время, нужное для создания еще одного нового тела для нее. Dijital bir seyahat gibi olacak, o varlıklıklardan bir tane daha yaratmak için sana gerekli zamanı verecek.
Если входные двери откроются, когда нас нет дома сработает малюсенький датчик и включит цифровые камеры. Biz yokken ön kapı açılırsa parmak büyüklüğünde, harekete duyarlı dijital hafızalı kameralar kayıt yapmaya başlayacak.
Все цифровые часы остановились. Tüm dijital saatler durdu.
Но мы наложили цифровые отпечатки обеих атак и получили одно совпадение. İki saldırıdaki dijital izleri takip ettik ve bir tane eşleşen bulduk.
Мадам Кюри не могла носить цифровые часы. Madam Curie dijital bir saat takıyor olmamalı.
Но, слава Богу, цифровые записи не повреждены. Ama dijital kayıtlara bir şey olmadı, Tanrıya şükür.
Цифровые камеры снимают необработанные изображения. Dijital kameralar ham görüntüleri çeker.
Secure DNS (DNSSEC) использует криптографические цифровые подписи, подписанные доверенным сертификатом открытого ключа, для определения подлинности данных. Güvenli DNS (DNSSEC), verilerin doğruluğunu belirlemek için güvenilir bir ortak anahtar sertifikasıyla imzalanan şifreli dijital imzaları kullanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!