Примеры употребления "цены" в русском

<>
Поэтому в зависимости от того, какой тип кофе и других продуктов закупает клон Starbucks, цены всё же могут просто отражать ослабленную покупательную стоимость местной валюты. Var olacak bir Starbucks'ın getireceği çeşit kahve ve diğer ürünlere göre fiyatları yerel para biriminin alım gücünün düştüğünü gösterecektir.
Все цены весят на рулях. Gidonun fiyatı o kadar zaten.
Новая кофейня, новые цены. Yeni kafe, yeni fiyatlar.
В Шатое биржа есть. Там цены сильно скачут. Shatoi'de bir borsa var, fiyatlar çok dalgalanıyor.
Обидно. У них отличные цены на бензин. Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş.
Цены Геральда отличаются от моих. Gerald'ın fiyat anlayışı benimkinden farklı.
Намного больше стартовой цены. Beklediğimizden çok daha yüksek.
Знаете почему Блейн установил такие высокие цены? Blaine'in verdiği fiyatlar neden pahalı biliyor musun?
Вол-Март снижает цены, что бы остановить нас! Wall * Mart bizi engellemek için fiyatları düşürüyor!
Он предложил больше запрашиваемой цены. İstediğinizden daha yüksek teklif geldi.
В Гарден Депо лучшие цены на самые большие грили. En büyük ızgaralar için en iyi fiyatlar Garden Depot'ta.
Какие у них цены? Ödedikleri ücret ne kadar?
Цены на скот упали после окончания войны. Savaş bittikten sonra sığır fiyatları dibe vurdu.
Хорошо, хорошо. Я снижу цены обратно до четвертака. Tamam, tamam, fiyatı tekrar bir çeyreğe indiriyorum.
К весне цены на шерсть поднимутся. Sonuçta, baharda yün fiyatları artıyor.
Видимо, чтобы узнать цены. Fiyatları öğrenmek için tabii ki.
минус% от уличной цены. Sokak fiyatından %20 ucuza.
Вы уже повышаете цены? Şimdiden fiyatı yükseltiyor musun?
Сейчас цены упали, качество тоже. Şimdi fiyatlar düştü ve herşey değişti.
После ремонта цены выросли. Restorasyondan sonra fiyat arttı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!