Примеры употребления "хранение" в русском

<>
Хранение с намерением продажи. Dağıtma amaçlı uyuşturucu bulundurma.
Я арестовываю Генри Тиббса за незаконное хранение оружия. Henry Tibbs'i yasa dışı silah bulundurmaktan tutuklamaya gidiyorum.
За проституцию. И хранение. Fahişelik ve uyuşturucu bulundurma.
Хранение и распространение наркотиков. Разбойное нападение. Uyuşturucu kullanma, dağıtma, saldırma.
Вчера, мы приняли парня за хранение. Dün bir çocuğu mal bulundurmaktan içeri aldık.
Было несколько арестов за хранение. Bulundurma suçundan birkaç tutuklama var.
Арест за обнажение в общественном месте и хранение учётных препаратов. "Açik alanda soyunmaktan ve yasak madde bulundurmaktan tutuklandi."
Многократные обвинения за хранение оружия, кражи со взломом. Birden fazla ruhsatsız silah taşıma ve haneye tecavüz suçlaması...
Когда мы достигнем Вулкана, я возьму эти части на хранение до посещения святилища. Vukana ne zaman varırız, Sığınağa gitmeden önce parçaları güvenli bir yere taşımak istiyorum.
Нападение и хранение наркотиков. Saldırı ve uyuşturucu taşıma.
За грабёж и хранение наркотиков? Hırsızlık ve uyuşturucu bulundurmaktan mı?
Вооруженное ограбление, нападение, хранение с целью распространения. Silahlı soygun, ırza geçmek satmak amacıyla mal bulundurma.
незаконное хранение обезболивающих. illegal ağrıkesici bulundurmak.
Венди сидела за проституцию и хранение наркотиков. Wendy fuhuştan ve küçük uyuşturucu suçlarından içerdeymiş.
Приводы за нападение и хранение оружия. Saldırı ve silah bulundurmaktan hüküm giymiş.
Думаешь, я какой-нибудь патрульный задержавший тебя за хранение наркотиков? Seni uyuşturucu bulundurmaktan yakalamış bir devriye polisi olduğumu mu sanıyorsun?
Дэвид Кук, вы арестованы за хранение украденного имущества. David Cook, çalıntı mala sahip olmak suçundan tutuklusun.
Вы арестованы за хранение запрещённых препаратов. Kontrol altındaki bir maddeyi bulundurmaktan tutuklusunuz.
Кражи, хранение марихуаны. Hırsızlık, esrar bulundurma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!