Примеры употребления "храме воздуха" в русском

<>
Пока Тензин занят тренировками новобранцев в Северном Храме Воздуха, защита Корры легла на плечи Бейфонг. Tenzin yeni katılımcıları Kuzey Hava Tapınağı'na götürmekle meşgul iken, Korra'nın güvenliği Beifong'un ellerinde. Kitap Üç:
Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха. Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi.
Солдаты собирают обломки в знаменитом храме Багана Хтиломинло. Askerler ünlü Htilominlo Tapınağı 'ndaki enkazı temizliyor.
Классический прием мага Воздуха: Klasik hava bükme tekniği.
Или осталась где-то в храме. Ya da tapınakta bir yerde.
Воспламенение зависит от потока воздуха. Tutuşma, hava akımına bağlıdır.
Кара, я провел время в храме Морд-Сит. Cara, bir Mord 'Sith tapınağında kaldım.
Немного свежего воздуха не повредит. Biraz temiz hava iyi gelebilir.
Верни нас в наше законное место в небесном храме. Bizi yeniden Celestial Tapınağı'ndaki meşru yerimize getir.
И завершим чистку одним из наших семи освежителей воздуха. Ve yedi hava ferahlatıcımızdan biri ile son noktayı koyuyoruz.
Они служат своей цели в храме, Скотт. Как ты служишь мне. Senin bana hizmet ettiğin gibi onlar da tapınakta amaçlarına hizmet ediyorlar Scott.
Бабушка, это Лиса -0, запрашиваю немедленную поддержку с воздуха. Büyükanne, talep derhal yakın hava desteği Bu Fox Üç-Zero olduğunu.
Я организую охоту на него, с базой в этом храме. Onu ele geçirmek için benim liderliğimde bu tapınakta bir plan yapacağız.
Давление воздуха мм рт.ст., влажность процентов. Hava basıncı milibar, Nem yüzde olacak.
Встретимся в храме богов. Tanrılar Tapınağı'nda buluş benimle.
Тот первый глоток воздуха - это как-будто я заново родился. Yüzeye çıktığımda aldığım ilk nefes, sanki yeniden doğduğumu hatırlattı.
Пузырьки воздуха в патроне иногда невовремя взрывают заряд. Fişekteki hava kabarcığı bazen zamansız patlamasına sebep olur.
Воздуха, воды, переработки отходов. Havayı, suyu, atık arıtımını.
Немного свежего воздуха вам не повредит. Birazcık temiz hava kimseye zarar vermez.
Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха. Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!