Примеры употребления "храбрость" в русском

<>
Нужна храбрость, чтобы стать человеком. Tam anlamıyla insan olmak cesaret ister.
Знаете, храбрость бывает разной. Знаю. Her türlü cesaret vardır, bilirsin.
Ваша храбрость выше всяких похвал. Bugün gösterdiğin cesaret takdire değerdi.
Но эта жидкость может пробудить храбрость, дать силу и даже подействовать как любовное зелье. Cesaret getiren, güç veren bir sıvıdır. Hatta bazen bir aşk iksiri görevi bile görür.
Нужно уважать ее храбрость. Onun cesaretine saygı duymalıyız.
Мозг, сердце, храбрость. Beyin, kalp, cesaret.
? Храбрость "Энн Секстон. Anne Sexton'dan "Cesaret."
Материнская храбрость спасла ее. Annesinin cesareti onu kurtardı.
Слово "Храбрость" много значило для него. "Cesaret" çok önem verdiği bir kelimeymiş.
Но храбрость - не всегда достоинство, и последствия храбрости не всегда добродетельны. Ama cesaret her zaman erdem değildir ve cesaretin sonuçları her zaman erdemli değildir.
Честь, храбрость, великодушие. Onur, cesaret, cömertlik...
Другая поддержка, сильная храбрость... Diğer destekler, güçlü cesaret...
Я уважаю храбрость Брайана. Brian'ın cesaretini takdir ediyorum.
Я прощаю тебя за безрассудную храбрость. Düşüncesizce cesur olduğun için seni affediyorum.
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане. Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var.
Нет, это никакая не храбрость. Hayır, hiç de cesur değilim.
Храбрость лучше, чем счастье. Cesaret, mutluluktan daha iyidir.
Храбрость не поможет тебе спасти Кэтрин. Catherine'i kurtarmak istiyorsan, cesaret yetmez.
Храбрость, преданность и справедливость. Cesaret, sadakat ve adalet.
Очки за храбрость, альтруист. Puanlar cesaretine, çetin ceviz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!