Примеры употребления "хот-дог" в русском

<>
оторвет их и бросит через всю комнату как хот-дог? yerinden çıkarır ve sosisli sandviç gibi odanın karşısına fırlatırsa?
Да, уж хот-дог невозможно испортить. Aynen. Sosisliyi de beceremeyecek değilsin ya.
Вы намного прекраснее, чем хот-дог и пивко на дне открытия в Ригли-Филд. Wrigley Sahası'ndaki açılış gününde alınan sosisli sandviç ve biradan daha güzelsiniz.
Я хочу хот-дог из Папайя-Кинг. Papaya King sosislisi istiyorum ben.
Мама, я хочу хот-дог. Anne, ben sosisli istiyorum.
Может быть, он вернулся в сауну как маленький хот-дог. Küçük bir "hot dog" gibi saunadadır belki yine.
Мне нравится, как классно он выглядит, сидя напротив меня в синей футболке и поедая хот-дог. Onun nesinden hoşlanıyorsun? Mavi tişörtünün içinde, karşımda oturup, ateşli bir şekilde sosisli yemesinden hoşlanıyorum.
Но хот-дог тебе самому не приготовить. Ama yine de sosisleri pişiremeyeceksin sanırım.
Это как хот-дог для мозга. Beyin için sosisli sandviç gibidir.
Добрый. - Можно хот-дог? Bir sosisli alabilir miyim lütfen?
Эй, хочешь бургер или хот-дог? Hamburger mi istersin, sosisli mi?
Хот-дог со всеми добавками, имбирный эль. Sosisli, her şeyden koy ve gazoz.
Точно. Помните как он уронил хот-дог в контактный зоопарк? Sosisli sandviçini evcil hayvanlar bahçesine düşürdüğü günü hatırlıyor musunuz?
Можно нам две диетические колы и один хот-дог, пожалуйста? İki diyet kola ve bir sosisli alabilir miyiz, lütfen?
Я бы убил за хот-дог. Hank'in sosislisi için canımı verirdim.
Я буду хот-дог с горчицей и пирожок. Hardallı ve kinişli sosisli sandviç, lütfen.
Ну да, хот-дог. "Sosisli" diyelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!