Примеры употребления "хорошую" в русском

<>
Ты наказал Айлу за хорошую работу. Ayla'yı iyi iş çıkardığı için cezalandırdın.
Подписывайтесь на хорошую жизнь! Güzel bir yaşam için.
Просто возьми хорошую книгу и читай! Güzel bir kitap al ve oku!
Я тебе гарантирую хорошую компанию. İyi sohbetler olacağına garanti veriyorum.
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Он вернёт зрение Чин Хёну и даст ему хорошую должность. Jin Hyeong'un gözlerini tedavai edip resmi bir görev vereceğini söyledi.
Ты купила ей хорошую куртку. Güzel bir manto aldın ona.
Хорошо, пошли ему хорошую бутылку шампанского. Tamam ona iyi bir şişe şampanya gönder.
Я дал тебе хорошую зарплату, соцпакет. İyi bir maaş ve iyi imkânlar sundum.
Мы найдем тебе хорошую невесту. Sana yakışan bir gelin bulacağız.
Не могу решить хочу ли хорошую историю или хорошего клиента. İyi hikâyeyi mi seçsem, iyi müvekkili mi karar veremedim.
Ты бы сам сделал хорошую ночную работу. Sağ ol. Bu gece iyi iş yaptın.
Да, я пошел учиться в хорошую школу, потому что я выбрал. Evet, ben iyi bir okula gittim, çünkü kendim öyle yapmayı seçtim.
Энди, ты нашёл по настоящему хорошую женщину. Andy, kendine gerçekten iyi bir kadın buldun.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. Özel bir iş ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak.
Позвони Фрэнку, сообщи ему хорошую новость. Bu iyi haberi vermek için Frank'i aramalısın.
Пойду, расскажу ей хорошую новость. Ben gidip ona iyi haberi vereyim.
Хорошую ночку я выбрал. Güzel bir gece seçtim.
Джеймс купил мне хорошую одежду и обувь, и бриллиантовое колье. James bana güzel kıyafetler, ayakkabılar ve bir elmas kolye aldı.
Мне тут работу предложили, хорошую. İyi bi iş teklifi aldım burdan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!