Примеры употребления "холодном" в русском

<>
Томас умер в холодном, темном месте.. Thomas soğuk, karanlık bir yerde öldü...
Больше столетия слитков чистого золота были заперты в этом холодном, темном подземелье и терпеливо ждали спасения. Bir asırdan fazla bir süredir kilo saf altın külçeleri bu soğuk ve karanlık mezarda kurtarılmayı sabırla beklemiş.
Но это заставляет тебя просыпаться в холодном поту. Seni soğuk terler içinde uyandıracak bir şey olmalı.
Мы говорим об органическом холодном синтезе? Organik tabanlı soğuk füzyondan mı bahsediyoruz?
И в конце я просыпаюсь в холодном поту. Soğuk terler içinde uyandım, yorgun bir şekilde!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!