Примеры употребления "фреску" в русском

<>
Кто-то изуродовал мою фреску. Birileri duvar resmimi kirletmiş.
Вы, конечно, узнали "Тайную вечерю", великую фреску Леонардо да Винчи. "Son Akşam Yemeği" ni bildiğinizden kuşkum yok Leonardo Da Vinci'nin en meşhur freski.
Она недавно закончила свою фреску для ирландского культурного центра. İrlanda Kültür Merkezi için yaptığı duvar resmini yeni bitirdi.
Но мне еще было поручено нарисовать фреску для Скрентона... Aslında belediye tarafından bir duvar resmi yapmak üzere görev...
Раскин заплатил мне за фреску. Ruskin, freskin parasını ödedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!