Примеры употребления "финансировать" в русском

<>
И как вы будете это финансировать? Peki, bunu nasıl finanse edeceksiniz?
дабы помочь их системе и финансировать исследования самого чуда. sisteme yardımcı olmak ve mucize araştırmalarına ödenek sağlamak için.
Oни предложили финансировать его эксперименты. В итоге он продал им свою компанию и себя. Bu adama, deneylerini finanse etmeyi önerdiler böylece adam onlara firmayı ve kendisini sattı.
Я могу финансировать экспедицию! Tüm seyahati finanse edebilirim!
Отказался финансировать выборы и не согласился на брак. Hem seçimlerde sizi desteklemeyi, hem de evlenmemizi.
Кто будет финансировать всё это? Bütün bunları kim finanse edecek?
Мне надо найти способ финансировать Остров. Adaya para getirmenin bir yolunu bulmalıyım.
Он хочет финансировать мою галерею живописи. Bana galeri için para desteği verecek.
А для этого ты должен остаться в городе и продолжать финансировать ее пьесу. Ve bunu yapmak için, burada kalıp oyununu para yatırmaya devam etmek lazım.
А готовы ли банки финансировать врагов народа? Kaç banka, vatan düşmanlarını finanse ediyor?
Я не стану финансировать твои каникулы. Hayır, bahar tatilinin parasını ödemeyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!