Примеры употребления "фашистская свинья" в русском

<>
Ты проклятая фашистская свинья! Kokmuş ırkçı bir domuzsun!
Вы - фашистская свинья. Sen faşist bir domuzsun.
Я не хочу тебя видеть опять, фашистская свинья. Seni bir daha asla görmek istemiyorum, faşist domuz!
Нацист! Свинья фашистская! Nazi, faşist domuz!
Даже эта свинья герцог Сфорца. Dük Sforza domuzu bile burada.
Да кто вы такая, фашистская полиция еды? Sen de kimsin? Faşist yemek polisi mi?
Почему из моего живота лезет свинья? Neden göğüs kafesimden bir domuz çıkıyor?
Национальная фашистская партия () - итальянская ультраправая политическая партия, основанная 9 ноября 1921 года Бенито Муссолини для реализации идеологии фашизма. Ulusal Faşist Parti (), Benito Mussolini'nin faşizmin politik ifadesi olarak 9 Kasım 1921 tarihinde Roma'da kurduğu siyâsî parti.
Лживая, грязная свинья! Yalan söylüyorsun pis domuz!
Эта свинья Филип Лит уговаривает девушек оголить грудь. Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Тюрьма, зелье, перископ, свинья и горшок с пастой. Bir hapishane, iksir, periskop, domuz ve zamk kavanozu.
Дай нам башмак, свинья! Botu bize ver seni domuz!
Он как огромная отвратительная свинья... Kocaman iğrenç bir domuz gibi.
Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть. Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin.
Свинья! Пропусти меня! Грязный засранец! Seni domuz, ben artık kendimi öldürtmeyeceğim!
У них тут мёртвая свинья. Bunların yanında ölü domuz var.
Ты либо свинья, либо стервятник, да? Ya domuzsun ya akbaba, öyle değil mi?
Этот тип просто грёбаная свинья. Bu kahrolası bir domuz olduğunu.
Ну же, свинья волосатая! Hadisene seni kıllı domuz kirpisi!
Заткнись, ты, грязная немецкая свинья. Kes şu Latinceyi, pislik akıyor ağzından!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!