Примеры употребления "утренней" в русском

<>
Это девочка с утренней аварии. Sabahki araba kazasından getirilen kız.
Увидимся на утренней мессе, отец. Sizinle yarın sabah Mass'da görüşürüz Peder.
Мы на середине этапа расследования причины повторной утренней атаки львов. Bu sabah gerçekleşen aslan saldırısına sebep olan gerçek nedeni araştırıyoruz.
Витамин Б6 поможет справиться с твоей утренней тошнотой. B6 vitamini, sabah bulantısına da iyi gelir.
Я прочел в утренней газете. Bu sabahki gazetede haberini okudum.
Тот молодой ветеран на утренней церемонии, Гарри. Sabah törendeki eski asker olan genç, Harry.
Ординатор доктора Уоррена проколол твердую оболочку спинного мозга вашей утренней пациентки во время обычной эпидуральной анестезии. Doktor Warren'ın asistanı, bu sabahki hastanıza rutin bir epidural uygulaması gerekirken gidip hastanın durasını delmiş.
Я не собирался засыпать, ждал утренней смены. Uyumak gibi bir düşüncem yoktu. Sabah vardiyasını bekliyordum.
Подумал, тебе нужно восстановиться, после утренней тренировки. Bu sabahki çalışmandan sonra enerjiye ihtiyacın olur diye düşündüm.
Ты все еще расстроена из-за "Утренней звезды". Sen Seher Yıldızı'ndan ötürü bozuk atıyorsun, o kadar.
Её никто не видел после утренней смены. Bu sabah nöbet tutma görevine gelmedi de.
Причиной этого бойкота стало предполагаемое обнаружение головы свиньи в мечети прямо перед утренней молитвой. Bu boykotun sebebi ise sabah namazından önce caminin içerisinde domuz kafalarının bulunmasıydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!