Примеры употребления "утратил скорость" в русском

<>
Ты утратил скорость, да, но ничего не изменилось на субатомном уровне. Tamam, hızını kaybettin evet ama atomik seviyede aslında içindeki hiçbir şey değişmedi.
Барри отдаст тебе скорость. Barry sana hızını verecek.
Или, может, утратил интерес? Ya da belki de ilgisini kaybetti?
Желательно было бы увеличить скорость. Daha fazla hız iyi olurdu.
Я утратил эту жизнь, но обрел новую. O hayatı kaybettim ama yeni bir tane kazandım.
Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость. Hızını geri kazanman için uğraşırken Farooq'un dikkatini dağıtmak için.
Ник частично утратил подвижность одной ноги. Nick bir bacağının yetisini kısmen kaybetti.
Учитывая наше местонахождение и максимальную скорость гипердвигателя, для возвращения нам понадобится лет. Şu andaki pozisyonumuza ve hiper motorun maksimum hızına göre geri dönmemiz yıl sürecek.
Может он утратил навык, расстроился, убил парней. Belki yeteneklerini kaybetti, canı sıkıldı ve milisleri öldürdü.
"Быстро" - это единственная скорость Ламборгини. Çabukluk bu Lamborghini'nin sahip olduğu tek sürat şekli.
Или что он утратил чувство реальности? yoksa gerçeklerle bağlantısını kaybetmiş olması mı?
Барри, ты должен вернуть скорость. Barry, hızını geri kazanman gerek.
Верующий утратил свою веру. İnançlı olan inancını kaybetti.
Тебе не прыгнуть на световую скорость в астероидном поле. Asteroid kümesinin içinde ışık hızına çıkamazsın. Yerine geç. Kalkıyoruz.
Может, я случайно превысила скорость? Acaba farkında olmadan hızlı mı gittim?
Зум не крал твою скорость. Zoom senin hızını hiç çalmadı.
Массу, инерцию, скорость? Kütle, atalet, hız?
Я сделаю скорость поменьше. Daha düşük hıza getireceğim.
Терпение, скорость, приспособляемость, беспощадность. Sabır, hız, uyumluluk, acımasızlık.
Вы превысили скорость, мистер. Burada hız limiti saatte mildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!