Примеры употребления "утомлять" в русском

<>
Я бы не хотел вас утомлять. Sizi sıkmak istemem, önemsiz gürültüler.
Я пытаюсь не утомлять его такими вещами. Bu tip şeylerle onun canını sıkmak istemiyorum.
Как, утомлять людей, пока не сдадутся? İnsanları başlarını ağrıtarak teslim olmaya zorlama konusunda mı?
Не хочу утомлять тебя подробностями. Ben detaylarla sizi sıkmak istemiyorum.
Наш бизнес трудно понять. Не хочу утомлять вас подробностями. Yaptığımız iş biraz karışık, sizi detaylarıyla sıkmak istemem.
Не буду утомлять деталями. Ayrıntılarla canını sıkmak istemiyorum.
Не хочу утомлять рассказами о несчастьях. Hayatıma dair detaylarla seni sıkmak istemiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!