Примеры употребления "устройством" в русском

<>
Она управляет устройством, но вы контролируете камеру. O aleti kontrol edecek, sen de kamerayı.
И я буду рекомендовать своим пациентам с этим устройством удалить их. Ve bu cihazın takılı olduğu tüm hastalarıma cihazı çıkarmalarını tavsiye edeceğim.
Это флэш-накопитель со встроенным устройством слежения. Kafasına takip cihazı yerleştirilmiş taşınabilir bellek.
Это особые часы с GPS и прослушивающим устройством. GPS ve dinleme aleti yerleştirilen özel bir saat.
Думаешь это связано с Аль-Харази и устройством? Sence Al-Harazi ve cihazla ilişkili olabilir mi?
Даже с отключенным устройством отслеживания она будет привлекать внимание снаружи. Takip cihazını sökmüş olsak da işler dışarıda biraz sarpa saracaktır.
Сегодня он был замечен выходя из Кремля, вероятно с устройством ядерного запуска. Bugün, Kremlin'den çıkarken görüldü büyük ihtimalle yanında nükleer fırlatma cihazı ile birlikte.
С этим устройством должно быть тоже самое. Bu cihaz da aynı şeyi yapıyor olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!