Примеры употребления "урожай" в русском

<>
Драгоценное фиговое древо снова даёт урожай. Değerli incir ağacı yeniden meyve veriyor.
принеси нам обильный урожай и благослови нас на весь ближайший год. Cömert bir hasat olsun, Gelecek yıl da bizi iyiliklerle kutsa.
Урожай сожжен, животные убиты, трупы и осколки его жизни были повсюду. Ekinler yanmış, hayvanlar telef olmuş hayatına ait parçalar ve bedenler ortalığa savrulmuş.
Жена, сын, урожай. Karıma, oğluma, hasada.
Я предложил целый урожай бобов. Sana bütün fasulye hasadını önerdim.
Каков будет урожай в этом году? Bu yıl ki hasat nasıl olacak?
Это бы убило урожай. Bu bütün mahsülü öldürürdü.
Мы готовы сеять первый урожай. İlk mahsulü kaldırmak için hazırız.
"В этом году на ферме плохой урожай". "Çiftlik, hasat bu sene çok kötüydü."
Кажется, Авель всё лето усердно собирал урожай пока Каин игрался на своей земле. Sanırım Kabil yazları çok çalışarak mahsulü topluyordu Habil ise o sırada tarlada oyun oynuyordu.
Мы собираем урожай с поля Рэд Крик. Red Creek'teki tarladan yeni hasat malları geldi.
Пока этот ценнейший урожай находится под должным контролем, колонии птиц будут продолжать разрастаться. Dolayısıyla bu karlı hasat etkin bir kontrol altında yapıldığı sürece koloniler yaşamlarına devam edebilir.
Почему твой муж уничтожает урожай? Kocanız neden mahsulleri yok ediyor?
"Лето прошло, урожай собран, а спасения нам нет" Yaz geçmişte kaldı ve ekin mevsimi bitti fakat hâlâ güvende değiliz.
В этом году богатый урожай картофеля и яблок. Patates ekini bu sene başarılıydı, elmalar da.
Каков нынче урожай, госпожа? Hasat nasıl gitmekte, bayan?
У меня созревает урожай. Yakında hasat yapmam gerekecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!