Примеры употребления "упали" в русском

<>
Показатели Галлагера упали на%. Gallagher'in oy oranları % düştü.
Мы упали на третье? Üçüncü sıraya mı düştük?
Акции уже упали на%. Hisseleri şimdiden %89 düşmüş.
Его лимфоциты упали ниже нормы. Hayır. T hücre sayısı düştü.
Это когда вы упали? Bu düşünce mi oldu?
Твои телеметрические показатели сильно упали. Ölçüm cihazındaki değerler aniden düştü.
Цены на скот упали после окончания войны. Savaş bittikten sonra sığır fiyatları dibe vurdu.
Вы видите как упали деревья? Ağaçların düşüş şeklini görüyor musunuz?
Рой, вы упали с лестницы. Roy, Roy, merdivenden düştün.
Кормовые щиты упали до%. Arka kalkanlar %50'ye düştü.
Когда вы упали, вы потеряли сознание? Ne zaman düştünüz, kendinizden geçince mi?
Сейчас цены упали, качество тоже. Şimdi fiyatlar düştü ve herşey değişti.
Продажи твоей пены для ванны упали до центов. Bender markalı banyo sabunlarının satışları %20 düştü.
Довольно сильно упали на тротуар. Kaldırıma epey sert düşmüş olmalısınız.
Щиты упали до процентов. Kalkanlar %52'ye düştü.
Все затряслось, и они упали. Her şey sallanmaya başladı ve düştüler.
Наши щиты упали до процентов. Kalkanlarımız, %89'a düştü.
Цены упали внезапно. Fiyatlar aniden düştü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!