Примеры употребления "улучшить" в русском

<>
Я могу что-нибудь улучшить в своей работе, сэр? Daha iyi yapacağım bir şey var mı, efendim?
Новый союз позволит менее развитым мирам улучшить свое благосостояние. Yeni ittifak, az gelişmiş gezegenlerin ilerlemesine yardımcı olacak.
Ты должен был улучшить условия? Şartları iyileştirmek zorunda mı kaldın?
Это должно улучшить ваше самочувствие. Bu seni daha iyi hissettirmeli.
Да, но он все ещё может улучшить диету. Evet ama hala çok daha iyi bir diyet uygulayabilir.
Хочешь улучшить нашу команду? Takımı geliştirmek mi istiyorsun?
Чтобы улучшить твой результат теста? Test skorunu iyileştirmek için mi?
Так как главной целевой платформой LyX был Linux, он начал изучать различные способы улучшить графический пользовательский интерфейс, что в конечном счете привело его к проекту KDE. LyX "in ana hedefinin Linux platformu olmasından beri, Ettrich sonunda kendisinin öncülük ettiği KDE projesi olan grafiksel kullanıcı arayüzünü (GKA) geliştirmek için yeni yollar keşfetmeye başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!