Примеры употребления "узнаю" в русском

<>
Я узнаю этот взгляд где угодно. O surat ifadesini her yerden tanırım.
Ладно, я схожу к коронеру, узнаю, чего не хватает в мозгах первой жертвы. Tamam ben gidip adli tabibe bakacağım. Bakalım ilk kurbanın beyni ile ilgili bir şey kaçırmış mıyız?
Я не узнаю мой Зверополис. Bu benim bildiğim Zootopya değil.
Эту кривую макаронину я везде узнаю! Bu bükük sikliyi nerede görsem tanırım.
Слушай, я обещаю, как только узнаю что-либо, то сразу тебе позвоню, хорошо? Hem bak, burada bir şey bulursam, hemen seni arayacağıma söz veriyorum, tamam mı?
Я едва сейчас сам себя узнаю. Bu günlerde kendimi zar zor tanıyorum.
Я узнаю много нового. Gerçekten çok şey öğreniyorum.
Я сообщу тебе, если что-нибудь узнаю. Eğer bir şey bulursam size haber veririm.
Неа. Не узнаю ее. Hayır, kadını tanımıyorum.
Как я это узнаю? Peki, nasıl bileceğim?
Пойду узнаю, где можно нанять его. Önce kiralık katili nasıl kiralayabileceğimi öğrenmem gerekecek.
Дай я узнаю, кто эта девушка. Beni bu kızın kim olduğundan haberdar edin.
Я позвоню тебе, если что-то узнаю. Eğer bir şey duyarsam, seni ararım.
Я всегда узнаю любителя животных. Hayvan seven birini hemen anlarım.
Сейчас узнаю, что случилось. Tamam, ne olduğunu öğreneyim.
А вот этого парня я узнаю. Ama şu adam, onu tanıyorum.
Я не узнаю уровень повреждения, пока не сделаю снимки. Ah, biliyorum olmaz hasarın Daha fazla görüntüleme almak sürece.
Конечно, да, сейчас я узнаю ритм. Elbette, evet, kullandığınız vezni şimdi tanıdım.
Я его работу всегда узнаю. Onun yaptıklarını her yerde tanırım.
Я узнаю больше, если смогу идентифицировать это тело. Bu vücudun kimliğini öğrenirsem her şeyi daha iyi anlayacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!