Примеры употребления "удивишься" в русском

<>
Ты удивишься узнав, на что мы способны. Bunu göreceğimi hiç düşünmezdim. Neler yapabileceğimizi görsen şaşırırdın.
Ты удивишься, насколько часто это случается. Ne kadar sıklıkta olduğunu bilsen kafayı yersin.
Ты удивишься, услышав это, но все посещения тюрем отслеживаются. Bu sana belki sürpriz olacak ama, hapishane ziyaretleri kayda alınır.
Ты удивишься, но WOW заставлял меня делать совершенно безумные вещи. İyi, şaşıracaksın, World of Warcraft benim için çılgınca şey.
Ты так удивишься, когда узнаешь. Öğrenince o kadar çok şaşıracaksın ki.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!