Примеры употребления "ударом" в русском

<>
И уложил его одним ударом. Bir yumrukla onu yere indirdi.
Первым ударом обездвиживает его. İlk darbe onu güçsüzleştirmiş.
Травма теменной части была вызвана ударом острого оружия. Kafatasındaki bu yaralanma keskin bir silah darbesiyle oluşmuş.
Таким ударом и убить недолго. Bu yumruk kesinlikle insanları öldürür.
Для закона это станет позорным и жестоким ударом. Hukukun üstünlüğü ilkesine ölümcül bir darbe indirilmiş olur.
Этот правый был чистым ударом. Sağ yumruk temiz bir darbeydi.
Уже два рана. Мобри одним ударом выбил "Эйс" вперед. Mabry, ilk atışta, A'lerin önüne vuruş yaptı.
Он делает шаг перед ударом. Vurmadan önceki adımını takip et.
Самоубийство вашей сестры стало для вас ударом. Ablanın intiharı seni duygusal olarak zorluyor olmalı.
С каждым ударом пилообразные зубы разрезали плоть жертвы. Her darbeyle, tırtıklı dişler avının etini yırtar.
Тебя лишь задело ударом. Geliş darbesi almış olmalısın.
Корея отвечает ударом с воздуха! Kore hava saldırısıyla cevap veriyor!
Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце. Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!