Примеры употребления "уволены" в русском

<>
Вы все уволены, все и каждый. Hepiniz kovuldunuz, hepiniz ve her biriniz.
Все они были уволены с силовой станции. Onların hepsi ana Güç Yöneticisi tarafından çıkarılmış.
Друзья, сегодня десять человек были уволены! Arkadaşlar, bugün on kişi işten çıkarılmış.
Джентльмены, вы уволены. Beyler, hepiniz kovuldunuz.
Все вы уволены, идите получать пособие! Kovulacaksınız ve o kahrolası işsizlik maaşını alacaksınız!
Мы всё еще уволены? Yine de kovulduk mu?
Значит, мы все уволены? Ve kovulduk, değil mi?
Нет, вы уволены. Hayır, siz kovuldunuz.
Теперь Вы точно уволены. İşte şimdi gerçekten kovuldun.
и Катнер, вы тоже уволены. ve Kutner, siz de kovuldunuz.
Марк, они все были уволены. Mark, onların hepsi işten çıkarıldı.
Вы были уволены с Якобсоном? Jacobson şirketinde işten mi çıkarıldınız?
Но эти люди много работали и были уволены за то, что сохраняли личную жизнь личной. Ama bu insanlar o şirket için çok çalıştılar. Özel hayatlarının özel kalmasını istedikleri için işten atıldılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!