Примеры употребления "увеличивается" в русском

<>
Глобальное потепление или перенаселение В Индии жара усиливается, а количество жертв увеличивается. Tüm ülke sıcak hava dalgasıyla boğuşurken, hoş bir görüntü.
Температура корпуса быстро увеличивается. Gövde sıcaklığı hızla artıyor.
Опасность нападения увеличивается с каждым днём. Saldırı tehdidi her geçen gün artıyor.
Питер, он увеличивается? Peter, büyüyor mu?
Когда фотоны достигают верхнего слоя Солнца толщиной км, то есть конвективной зоны, их скорость резко увеличивается. Foton, sonunda yüzeyin 00 km yakınına ulaştığında "konvektif bölge" ye girmiş olur. Tempo aniden hızlanır.
И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения? Nüfus geometrik olarak arttığına göre torban her yıl büyüyor mu?
Но так как преобразование происходит глубже, температура и давление увеличивается. Ama dönüşüm işlemi derine indikçe, ısı ve basınç da artıyor.
Бенджамин, она увеличивается. Benjamin, giderek büyüyor.
Когда она отрицает свою причастность, ее двигательная активность не увеличивается, и нет видимых микровыражений. Buna bulaştığını inkar ettiğinde manipülatörler diye tabir ettiklerimizde herhangi bir artış ve görülebilir mikro ifadeler yoktu.
Когда скорость вращения штормового фронта увеличивается, он может превратиться в смерч. Büyük fırtına sistemlerinin dönüş hızı yoğunlaşmayla beraber öyle artar ki kasırgaya dönüşür.
Скорость ветра миль в час и увеличивается. Rüzgar hızı saatte km'yi buldu ve artıyor.
Гляди, как увеличивается выделение тепла уже через минуту общения со мной. Benimle bir dakika geçirdikten sonra sıcak noktalarda ne kadar artış var bak.
Плотность плазменного шторма увеличивается на%. Plazma fırtınasının yoğunluğu %14 artıyor.
Каждую неделю их вес увеличивается. Her hafta ağırlıkları kendiliğinden artıyor.
Высота метров, увеличивается. İrtifa metre ve yükseliyoruz.
Население мира увеличивается в среднем на два процента в год. Dünya nüfusu her yıl yüzde iki oranında artıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!