Примеры употребления "уважение к" в русском

<>
Мартин, пожалуйста, проявляй уважение к инспектору. Martin, müfettişin düşüncesine saygı göster, lütfen.
Грейс, все религии проповедуют уважение к каждому человеческому существу. Grace, bütün dinler her insana saygı duyulmasını öğüt verirler.
И это - уважение к бренным дарам. Bu kural, Tanrının nimetlerine saygı göstermektir.
Он открыл в себе уважение к труду кухарки и посудомойки. Yemek yapma ve bulaşık yıkamanın saygı duyulası işler olduğunu keşfetti.
Имей уважение к костюму. Elbiseye biraz saygı göstersen.
Проявите уважение к мастеру! Sanatçıya biraz saygı gösterin!
Прояви уважение к себе. Sen kendine saygı göster.
Имей уважение к себе. Kendine biraz saygı duy.
У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине. Her zaman gerçeğe karşı derin ve daimi bir saygım olmuştur.
Это моя ошибка, уважение к твоему отцу остановило меня. Babana olan saygımdan ötürü bir şey yapmadığım için hata benim.
Уважение к старшим воспитывает личность. Saygılı olmak insanın kişiliğini gösterir.
Прояви уважение к Брену, она долго правила. Uzun bir saltanatı olduğu için Bren'in'e saygılarını göster.
Ты покажешь уважение к нам! Bize biraz saygı göstermeye başlayacaksın.
Прояви уважение, убери ноги с передней панели. Biraz saygı göster! Ayağını ön panelimden indir.
Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение. Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez.
Она твоя мать, Ришар, имей уважение. O senin annen Richard, biraz saygılı ol.
Я заслуживаю проклятое уважение! Biraz saygıyı hak ediyorum!
Зато это уважение может стоить нам расследования. Bu saygı, soruşturmamıza mal olabilir. Tamam.
Сила, уважение и дисциплина. Kuvvet, saygı ve disiplin.
Со всем уважение, советую вам что-то придумать... Saygılı bir biçimde bir şeyler uydurmanızı tavsiye ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!