Примеры употребления "убегать" в русском

<>
Мак, сейчас не время убегать и покупать гамбургер! Mac, bir hamburger için kaçıp gitmenin sırası değil!
Убегать от своих проблем - не есть плохо. Sorunlarından kaçmak hiçbir zaman kötü bir fikir değildir.
Но убегать моя работа. Fakat kaçmak benim uzmanlığım.
Миса не будет убегать! Hey, Misa kaçmaz!
Он умел лишь убегать. Tek bildiği şey kaçmaktı.
Если всесилен ты, зачем убегать? Güçlüsün madem bu kadar niye kaçıyorsun?
Если я расскажу остальное, обещай не убегать. Geri kalanını anlatmamı istiyorsan kaçıp gitmeyeceğine söz vereceksin.
У меня нет поводов убегать. Kaçmak için bir sebebim yok.
И зачем было Икки так убегать? Ikki neden bu şekilde kaçsın ki?
Не думай убегать дамочка. Kaçmayı aklından geçirme hanımefendi.
Даже не думай убегать. Kaçmayı aklına bile getirme.
дней спустя. Итан сказал ему убегать. GÜN SONRA Ethan ona kaçmasını söylemiş.
Пора перестать убегать, но сейчас давай просто насладимся этим моментом. Kaçmayı bırakmanın zamanı geldi ama şimdilik bunun biraz daha keyfini çıkaralım.
Я вам говорю, что нет причин убегать в страхе. Seni temin ederim, korkup kaçmak için bir sebep yok.
Правда, но я не буду больше убегать. Gerçekten, ama artık kaçmayacağım, tamam mı?
Прекрати убегать от этого. Bundan kaçmayı bırak artık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!