Примеры употребления "у него в крови" в русском

<>
За часовой механизм с пружинами и гирями вместо плоти и крови? Et ve kan yerine yayları ve çarkları olan bir saat mi?
Вовсе нет. Но, да, думаю я равняюсь на него. Babam olmakla ilgisi yok ama evet, galiba onu örnek alıyorum.
Значит я начну с анализа крови исключить любые нарушения обмена веществ, проверить функцию почек. Kan tahlilleri yaptıracağım, Metabolik düzensizlik var mı diye. Böbrek fonksiyonlarına ve karaciğerine de bakılmalı.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это. Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Быстрая циркуляция крови помогает сохранить тепло. Sıcak kalmaları için kan dolaşımı hızlanmalıdır.
Вообще-то, у него Нобелевская премия по химии. Aslında o, kimya Nobel onur ödülü aldı.
Хорошо, мне нужны образцы крови для тестирования на токсины. Sistemindeki herhangi bir toksin ihtimali için kan örneği almam gerek.
У него были враги, те, кто угрожал ему? Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış?
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Ну, из него бы вышел приличный редактор. İyi bir editör işine yarayabilirmiş, o kesin.
Она в крови у каждого Франкенштейна! Bütün Frankenstein'ların kanında var!
Я начал заниматься этим спортом из-за него. Yüksek atlamaya başlama sebeplerimden biri de o.
А лужа крови под жертвой залила брызги. Ve kurbanın altındaki kan birikintisi izleri gizlemişti.
Если у Хардмана есть на него компромат, мы тоже должны его заполучить. Eğer Hardman'ın elinde bir koz varsa o zaman bizim de bunu öğrenmemiz lazım.
Он из плоти и крови, пота и мышц, так? Eti ve kanı ve teri ve kasları var, tamam mı?
На него работает мой приятель. Onun için çalışan bir arkadaşım.
У Сары жажда крови сильнее, да? Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi?
Не в него целились. Seçilen hedef o değilmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!