Примеры употребления "тюремной" в русском

<>
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе. Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi.
Девять лет я питалась тюремной едой, спала на узкой поролоновой койке. Dokuz sene boyunca hapishane yemekleri yiyip on beş santimlik sünger parçasında uyudum.
Тебе нужно обзавестись тюремной женой. Kendine bir hapishane karısı bulmalısın.
Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке. Bu kalemi istiyorsan, bu zavallı susamurunu bulmama yardım edeceksin yoksa Buzpati satacağın tek yer hapishane kafeteryası olacak.
В магазине тюремной одежды! Hapishane kıyafeti satılan yerde!
Какой идиот будет закрываться в тюремной камере? Hangi aptal kendini hapishane hücresine kilitler ki?
Вдобавок ко всему мэр сидит в тюремной камере в ожидании обвинения. Her şeye ilaveten şimdi de bizim başkan hapishane hücremde suçlamaları bekliyor.
Знаешь, какие самые популярные книги в тюремной библиотеке? Hapishane kütüphanesinin en gözde iki kitabı ne biliyor musun?
Он старик, сидящий в тюремной камере. O hapishane hücresindeki yaşlı bir adam sadece.
Просто приди на встречу, порази ее, продолжай проталкивать тему тюремной системы. Sadece toplantıyı kap, ayaklarını yerden kes, hapishane olayını vurmaya devam et.
Это более эффектно и намного более эффективно, чем содержание обширной тюремной системы. Bu, kapsamlı bir hapishane sistemini yürütmekten daha verimli ve çok daha etkili.
это номер тюремной робы Аль Капоне. Al Capone'un giydiği hapishane üniformasındaki sayı'dır.
В недалёком будущем в тюремной системе США наступил переломный момент. Yakın bir gelecekte Amerikan hapishane sistemi bir kırılma noktası yaşamaktadır.
Помогите тюремной охране. Будьте начеку. Destek Hapishane Güvenliği tetikte bekleyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!