Примеры употребления "тысячах" в русском

<>
В тысячах километрах отсюда, женщина застрелила двух охранников во время ограбления. И теперь ее казнят. Binlerce kilometre uzakta bir kadın bir soygun sırasında iki güvenlik görevlisini öldürmüştü ve şimdi idamını bekliyordu.
Боб, речь идет о тысячах долларов. Bob, Binlerce, binlerce dolardan bahsediyoruz.
Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу? Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz?
На тысячах футов твоё сердце замёрзнет и перестанет биться. Dokuz bin metrede kalbin donacak bir daha asla atmayacak.
"Поэма поэта говорит о всех тысячах и тысячах разных вещей. Bu şiirin şairi, bütün bunları ve binlerce şeyi daha söyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!