Примеры употребления "тылу" в русском

<>
Это странно, сложно, сумасшествие от тайности встреч. Как два тайных агента в тылу врага. Rüya gibi, karmaşık bir şey, gizli kalma arzusu, düşman topraklarında gizli ajan gibi.
Теперь вы готовы к миссии в тылу врага. Şimdi düşman hatlarının arkasında göreve gitmek için hazırsınız.
То, что происходит в тылу врага, определит исход противостояния. Düşman hattının ilerisinde yaşananlar bu mücadelenin neticesinin ne olacağına karar verecek.
Застрять в тылу врага - это одна из опасностей в работе шпиона. Düşman hattının gerisinde sıkışıp kalmak, ajanlık dünyasındaki en büyük tehlikelerden birisidir.
Специализировались на шпионаже, диверсиях и разведке в тылу врага. Uzmanlık alanı düşman surlarının ardında casusluk, sabotaj ve keşif.
На старой работе ты был в тылу врага по полгода, по году? Eski işinde, altı veya on iki ay boyunca düşman hattının ardında mıydın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!