Примеры употребления "ты продал" в русском

<>
Ты продал мне гнилое яблоко, но ещё не поздно его обрезать. Bana birkaç çürük elma satmış olabilirsin ama çürüklerini ayıklamak için geç değil.
Сколько метамфетамина ты продал? Ne kadar meth sattın?
Ради Михо ты продал свои мечи. Miho'nun iyiliği için kılıçlarını bile sattın.
Кристофер, ты продал порошок его дочери! Christopher, sen onun kızına kristal verdin.
Ты продал ему место? Ona yer mi sattın?
Кому ты продал? Что? Benim kimime, ne sattın?
Печально, потому что ты продал ему детали? O parçaları ona sen sattığın için mi üzüldün?
И ты продал его банде. Sen de onu çeteye sattın!
Сколько порций ты продал? Ne kadar numune sattın?
Поэтому ты продал мне лодку. Bu yüzden tekneyi bana sattın.
Ты продал брюки Бании? Pantolonunu Bania'ya mı sattın?
Ты продал за меня душу? Ruhunu benim için mi sattın?
Ты продал мой личный диск? Şahsi hard diskimi mi sattın?
Ты продал пленку ему? Kaseti ona mı sattın?
Ты продал свой первый компьютер. Pekâlâ, ilk bilgisayarını sattın.
Ты продал Алану рогипнол. Alan'a tecavüz hapı sattın.
Ты продал мою карточку за наркоту? Beysbol kartımı uyuşturucu için mi sattın?
"Я продал тебя, ты продал меня". "Ben seni sattım, sen beni sattın."
Я продал им отличную идею. Onlara parlak bir fikir sattım.
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!