Примеры употребления "ты один" в русском

<>
Не ты один, Дак. Buna ben de memnunum Duck.
Да док, ты один жадный ублюдок. Evet doktor, sen açgözlü piçin tekisin.
И страдать будешь не ты один. Acı çekecek bir tek sen değilsin.
Видишь ли, не ты один читал его досье. Bak, dosyayı okuyan sadece sen değilsin tamam mı?
Нас-то двое,.. а ты один. Biz iki kişiyiz ve sen tek kişisin.
Я говорила тебе, ты один не справишься. Bu işle tek başına başa çıkamayacağını söylemiştim sana.
Сможешь ли ты один противостоять целой армии? Ordularının öfkesine karşı tek başına mı duracaksın?
Теперь ты один из людей, и мы рады принять тебя. Sonunda insan içine karıştın ve sana sahip olduğumuz için çok memnunuz.
Не ты один тут с оружием. Etrafında silahlı bir sürü kişi var.
Ты один дома, Зак? Evde yalnız mısın, Zack?
Не только ты один видишь всякое. Bu şeyleri gören tek sen değilsin.
Не только ты один тут нервничаешь. Böyle durumlarda tek gerilen sen değilsin.
Ты один из сильных, Уилльям. Sen o güçlü olanlardansın, William.
Ты один из самых умных, трудолюбивых и назойливых полицейских в моем участке. Sen departmanımdaki en zeki, en sıkı çalışan ve en can sıkan memurumsun.
Ты один навсегда лишил бы родство ценных ресурсов. Değerli kaynakları kalıcı olarak yakınlıktan tek başına alırsın.
Ты один из нас любил свою работу. İçimizde işinden nefret etmeyen tek sen vardın.
Не ты один умеешь обыграть противника. Adama oynayan bir tek sen değilsin.
Ты один, Милт? Yalnız mı kaldın Milt?
Ты один, братишка? Yalnız mısın, kardeşim?
Так ты один из канзасских Фостеров? Demek Kansas'lı Foster 'lerdensin ha?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!