Примеры употребления "ты нашла" в русском

<>
А очаг возгорания ты нашла благодаря мне. Ve doğru bölgeyi de benim sayemde buldun.
Ты нашла что-нибудь на Стенфорда Уорда? Stanton Ward hakkında birşeyler bulabildin mi?
Там ты нашла пульт. Uzaktan kumanda oradan çıkmıştı.
Ты нашла ему таблетки? İlaç buldun mu ona?
Сколько автозаправок ты нашла? Kaç benzin istasyonu buldun?
Ты нашла портфель, который Зама оставил в поезде? Zama'nın trende bıraktığı evrak çantasını buldun mu? Evet.
Подруга, ты нашла свою давно потерянную сестру. Dostum, uzun süredir kayıp olan ikizini buldun.
Ты нашла что-нибудь интересное в компьютере коммандера Уоллеса? Binbaşı Wallace'ın bilgisayarında ilginç bir şey bulabildin mi?
Где ты нашла светлые волосы? Sarı saç telini nerede buldun?
Ты нашла мне очередного клиента? Bana yeni müşteri buldun mu?
Вижу, ты нашла дело Сьюарда. Görünen o ki Seward dosyasını bulmuşsun.
Эм, ты нашла те маффины? Em, kekleri bulamadın mı daha?
Ты нашла мамино ожерелье? Annemin kolyesini buldun mu?
Куинн, ты нашла машину? Quinn, arabayı buldunuz mu?
Где ты нашла диско-шар? Disko topunu nerede buldun?
Ты нашла в ее спальне вибратор? Yatak odasında dildolarından birini mi buldun?
Малышка, ты нашла свои деньги? Selam küçük hanım. Paranı buldun mu?
Тош, ты нашла его? Tosh, daha bulamadın mı?
Ладно? Ты нашла к парнишке подход. Yeni bir yaklaşım buldun, çocuğu konuşturdu.
Клауди, ты нашла Меган? Clauda, Megan'ı bulabildin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!