Примеры употребления "тревожный сигнал" в русском

<>
Обрезать волосы - это тревожный сигнал. Kendi saçını kesmek. Alarm sinyalidir bu.
Надо попасть на самую высокую точку, чтобы передать сигнал папе. Bir sonraki en yüksek yere çıkmalıyız ki helikopterdeki babama işaret gönderebilelim.
Мой психоаналитик говорит, что это тревожный знак. Psikiyatristim, bunun bir uyarı işaret olduğunu söyledi.
Я посылаю сигнал каждую ночь, но они не реагируют. Her gece bir işaret yolluyorum ancak henüz ondan haber alamadım.
Привет! Тревожный знак! Al sana tehlike işareti!
Он помог отследить сигнал ускоривший кардиостимулятор Вайли. Wiley'e kriz geçirten sinyali izlememize yardım etti.
Ты сегодня какой-то тревожный. Bugün çok huzursuz görünüyorsun.
Я нашла сигнал и настроила автопилот. Sinyali buldum ve otomatik pilota bağladım.
Тревожный звоночек для родителей. Aile için tehlike çanları!
Ага, Этуотер и Бёрджесс в пути, отслеживают сигнал. Zaten hallettin. Evet, Atwater ve Burgess sinyali takip ediyorlar.
Сейчас выясним, откуда идет сигнал. Numarayı sinyalin yerini bulmak için kullanacağız.
Скажи Митчелу проверить сигнал ее мобильного телефона. Mitchell'a Warren'ın cep telefonunu takip etmesini söyle.
Мы засекли некий сигнал. Gönderdiği sinyali izleyerek bulduk.
Барьер должен блокировать сигнал. Bariyer sinyali engelliyor olmalı.
Ты им дашь сигнал, что всё хорошо. Her şeyin yolunda olduğuna dair onlara işaret göndereceksin.
Вы знаете, что такое сигнал тревоги? Harekat için çağrı ne, biliyor musunuz?
Мы получаем сигнал бедствия старого образца. Çok eski türden yardım çağrısı sinyali.
Когда поступил первый сигнал тревоги? İlk alarm sinyali ne zamandı?
Отсюда нам придется идти пешком, сигнал определенно идет оттуда. Buradan sonra yayan gitmeliyiz. Ama sinyal kesinlikle şu yönden geliyor.
Чтобы ты отследил сигнал, Арам. Sinyali takip etmen için, Aram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!