Примеры употребления "традиция" в русском

<>
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Это старинная восточная традиция. Eski bir Doğu geleneğidir.
Это просто дьявольская традиция. Çok kötü bir gelenek.
Ночевки - это традиция. Burada kalmak bir gelenek.
Это давняя языческая традиция. Büyük bir pagan geleneği.
Но это - традиция. Ama bu bir gelenek.
А ещё у нас есть традиция. Ayrıca şöyle bir geleneğimiz de var.
О, спасибо, но у нас есть эта рождественская традиция, собираться у моего брата. Oh, teşekkürler, yeah, ama geleneksel olarak Noel arefesinde kardeşim için yapmam gerekenler var.
Здесь существует традиция скептического сомнения и естественного благоговения перед великими тайнами вселенной. Geleneksel bir şüpheci yaklaşıma sahip ve büyük kozmik gizemleri küçümseyerek ele alıyor.
Это семейная традиция его семьи. Bu bir Vitturi aile geleneğidir.
Это же важная семейная традиция. Bu ciddi bir aile geleneği.
В нашем батальоне есть традиция семейного дня. Bu taburda bir Aile Günü geleneğimiz var.
У Германии устоявшаяся традиция проведения исследований. Almanya güçlü bir araştırma geleneğine sahiptir.
Это просто на удачу, но это традиция команды. Uğur getirmesi için ama bu bir takım geleneği Ed.
Это традиция и мое королевское право. Bu bir gelenek ve kraliyet hakkım.
В этих холмах - великия традиция искусства. Bu tepelerde müthiş bir sanat geleneği var.
У нас тоже есть традиция. Bizim de bir geleneğimiz var.
Знаешь, очень хорошая традиция. Bu bazen iyi bir şeydir.
Это очень древняя традиция, сохранившаяся до наших дней. O köyde halen devam eden eski bir gelenek bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!