Примеры употребления "торнадо" в русском

<>
Вы слышали о торнадо в Нью-Гэмпшире? New Hampshire'daki kasırgası duydunuz mu siz?
Торнадо, звуковой взрыв! Thornado, sonik patlaması!
Ты не можешь управлять торнадо. Bir hortumu öylece kontrol edemezsin.
Выглядит, будто здесь торнадо пронесся. Kasırga bunun içinden geçmiş gibi gözüküyor.
Аномальный торнадо появился из ниоткуда. Birdenbire ani bir hortum çıktı.
Град, торнадо, все сходится. Dolu, hortumlar, hepsi uyuyor.
Вообще-то она самый известный специалист по Торнадо. Dünyada Kasırga hakkında en bilgili kişi o.
А ты рисковал попасть в торнадо ради меня. Ve sen benim için hortumu göze alıp geldin.
Я счастливее торнадо и трейлерного парка! Karavan parkındaki bir kasırgadan daha mutluyum!
Вы знаете какая разница между торнадо и разводом на Юге? Bir hortum ile Güney'de yaşanan boşanmalar arasındaki fark nedir biliyormusunuz?
Сообщение о торнадо уже объявлено официально. Hortum alarmı resmi makamlar tarafından uzatıldı.
Слыхали? Пушка главней, чем торнадо. Duydunuz millet Silah kuralı hortum kuralını geçer.
Я написала книгу о старых преступлениях Торнадо. Kasırga'nın eski suçları üstüne bir kitap yazmıştım.
Но тогда твой босс окажется в центре торнадо из дерьма. Ama bunu yaparsam ortalık karışır ve herkesin gözü patronunu arar.
И спасла их от торнадо? Ve onları bir kasırgadan kurtardın?
Ну что, увидим мы сегодня торнадо? Hey, millet. Bugün hortum görecek miyiz?
Вы не узнаете о приближении торнадо. Size doğru hortum gelirse fark edemezsiniz.
Опять какая-нибудь ерунда насчет Торнадо? Bu gene Kasırga saçmalığı mı?
Или это правда, что трейлеры притягивают торнадо? Yoksa onların, kasırga mıknatısları olduğu doğru mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!