Примеры употребления "технологию" в русском

<>
Д-р Лий Суини использует эту технологию чтобы сделать лекарство от дистрофии мышц. Dr. Lee Sweeney, bu teknolojiyi kullanarak kas distrofisini tedavi etmeye çalışıyor.
Но, если честно, мы видели подобную технологию в другой фирме. Ama biz gerçekten, bu teknolojinin aynısını başka bir şirkette de gördük.
И кто-то собирается использовать ту же технологию для масштабной атаки. ve birinin bu teknolojiyi tam kapsamlı bir saldırı yapmakta kullanacağını.
Ведется грязная война за технологию стволовых клеток в попытке контролировать ее, управляемая косметическими фирмами. Kök hücre teknolojisinde kirli bir savaş var. Kontrol etmek istiyorlar. Hepsi kozmetik şirketleri tarafından yapılıyor.
Мы лично передали Рэдклиффу технологию глаз Детлока. Radcliffe'e deathlok'un göz teknolojisini bizzat biz verdik.
Вечером Сэт Гамильтон объявит новую технологию, которая принесет миллиарды долларов. Bu akşam Seth Hamilton milyarlarca dolar değerinde yeni bir teknoloji sunacak.
Он говорит, что каждый из предлагает продвинутую технологию. 'den her birinin gelişmiş bir teknoloji sunduğunu söylüyor.
Уолтер, так ты знаешь кто мог усовершенствовать эту технологию? Walter, bu teknolojiyi kim tamamlamış olabilir, biliyor musun?
Мы разработали новую технологию слежения. Yeni bir izleme tekniği tasarladık.
Они хотят заполучить мой костюм, или технологию. Benim kostümümü istiyorlar, daha doğrusu kullandığım teknolojiyi.
На эту технологию ушёл год и миллиарды долларов, а успех частичный. Bir yılıma ve milyarlarca dolara mal olan teknoloji yalnızca kısmen başarılı oldu.
Вы взяли старую и забытую технологию и создали современную, невидимую сеть для общения. Eski ve unutulmuş bir teknolojiyi kullanarak modern ve görünmez bir iletişim ağı kurmayı başardınız.
Боюсь, что запустив эту технологию, они сломают печать. Korkarım, bu teknolojiyi devreye sokarlarsa bir sonraki mührü kıracaklar.
Наверняка их оснащение представляет собой продвинутую технологию. Alet muhtemelen gelişmiş bir teknoloji ile çalışıyor.
Как вы вообще разработали эту технологию дезинтегратора репликаторов? Bu çoğalıcı kırıcısı teknolojisini en başta nasıl geliştirdiniz?
Не столь важно, каким образом Кико использует технологию. Kiko'nun bu teknolojiyle yapmayı seçtiği şeyin bir önemi yok.
Почему нельзя просто купить технологию? Neden sadece teknolojiyi satın almadılar?
Принцип Энекс объединил технологию с природой. Anax Principle, teknolojiyle doğayı birleştirdi.
Он фактически разработал эту технологию. Bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır.
Мы используем облачную технологию GE для мониторинга электросети. GE'nin bulut teknolojisini kullanarak şehrin enerji ağını izleyeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!