Примеры употребления "террористами" в русском

<>
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего... Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Ты знаешь, что сейчас происходит с террористами? Bu devirde teröristlerin başına ne geldiğini biliyor musun?
Вы, ЦРУ-шники, зовете нас террористами. Siz CIA'dekiler bize terörist diyorsunuz.
Террористами не рождаются, ими становятся. Terörist olarak doğulmaz, terörist olunur.
Они же были наркоманами а не какими-то там специалистами по взрывчатке или террористами. Fazla düşünme. Herifler uyuşturucu bağımlısıymış. Roketlerle uğraşan bilim adamları ya da terörist değil.
И не мне говорить вам о долголетнем принципе этой страны не вести переговоров с террористами. Ayrıca bu ülkenin teröristlerle işbirliğinde bulunmama gibi değişmez bir politikasının olduğunu da söylememe gerek yok.
Вы знаете, что политика США исключает переговоры с террористами. Biliyorsundur, resmi ABD politikası ret ediyor teröristlerle bir anlaşmayı.
А под "террористами" я подразумеваю Сэнди. "terörist" derken Sadie'yi kastediyorum bu arada.
Они называют нас террористами. Bize terörist mi diyorlar?
Нельзя вести переговоры с террористами. Bu çılgınlık. Teröristlerle pazarlık yapılmaz.
что мы не ведем переговоров с террористами. Hükümetimizin teröristlerle işbirliği yapmaması ilkesine de aykırı.
Вот такие и становятся террористами. Onu öldürdüler, biliyor musun?
Не говоря об Июле -ого. Сейчас более миллиона людей находятся в американском списке наблюдения за террористами. Temmuz itibarı ile ABD olası terörist listesinde güncel olarak, milyonun üzerinde insan olduğundan hiç bahsetmeden.
Стив и Бет Дорси не были террористами. Steve ve Beth Dorsey terörist değildi ki.
А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США. Ya da silah deposu kurmaya çalışıyor ve bizi tehdit eden, eski İrlanda Cumhuriyet Ordusu teröristleri ile görüşüyordur.
Эта атмосфера заставила всех объединиться против Движения, как если бы мы все были террористами и убийцами! Bu atmosfer yüzünden herkes Hareket'e karşı cephe aldı, sanki hepimiz birer terörist ya da katilmişiz gibi!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!