Примеры употребления "температуру" в русском

<>
Ты должна поддерживать свою температуру. Vücut sıcaklığını yüksek tutman gerek.
Если поднимать температуру понемногу, лягушка не заметит. Sıcaklığı yavaş yavaş artırınca kurbağa fark etmez hani.
Главное - сбить температуру, отдохнуть. Önce ateşini düşürelim, sonra dinlenirsin.
Да, могу я узнать температуру пациента в палате. Evet .'teki hasta için iç sıcaklık termometresi alabilir miyim?
Ты работаешь, повышаешь температуру своего тела. Evet sen çalışıyorsun ve vücut ısın artıyor.
Только так можно измерить точную температуру. Ateşini doğru ölçmenin tek yolu budur.
Лучше все же измерить температуру. Ateşini kontrol etsen iyi olacak.
Даже температуру хорошую подобрал. Sıcaklığı bile düzgün ayarlamışsın.
Попытайтесь увеличить температуру плазмы. Plazmanın sıcaklığını arttırmayı dene.
Из глубин планеты газы и жидкости приносят высокую температуру. İçerde sıcaklığı dışarı çıkarmaya çalışan gazlar ve sıvılar var.
Тогда я увеличу температуру в номере отеля. O zaman ben otel odasının sıcaklığını arttırırım.
Он также контролирует температуру и освещение. Işığı ve oda sıcaklığını da ayarlayabiliyor.
Реагируют на температуру тела? Vücut sıcaklığı gibi mi?
Не забудь, проверяй его температуру каждые два-три часа. Sakın unutma, her -3 saatte bir ateşini ölç.
Нужно опять померить температуру, ладно? Ateşini ölçmem lazım, tamam mı?
Ты сбил температуру, прежде чем его мозги закипели? İnme gelmeden önce vücut ısısını düşürebilecek misin? Umarım.
Тебе нужны инструкции, чтобы измерить температуру? Ateşini ölçmek için talimata mı ihtiyacın var?
Температуру и давление, пожалуйста. Sıcaklık ve basınç, lütfen.
В пределах колонок точности, T представляет температуру горячего спая, в градусах Цельсия. Hata payı sütunundaki T, sıcak bağlantının ısısını Celsius olarak ifade eder.
Эту температуру можно было легко достичь с помощью рефрижератора растворения. Bu sıcaklığa daha sonra kolayca bir seyreltme buzdolabı ile ulaşılabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!